No exact translation found for المقاعد البرلمانية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic المقاعد البرلمانية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Répartition des sièges à l'assemblée législative, par parti;
    توزيع المقاعد البرلمانية بين الأحزاب
  • Indicators for República Srpska
    • المؤشر 12: نصيب المرأة في المقاعد البرلمانية؛
  • Troisièmement, les listes d'électeurs doivent être analysées, précisées et, dans certains cas, mises à jour pour préparer des listes spécifiques pour chaque centre de vote.
    وثانيا، يجب الاتفاق على الأرقام السكانية لتعيين المقاعد البرلمانية.
  • Des « seigneurs de la guerre » bien connus ont remporté des sièges au cours des dernières élections (voir tableau 1).
    فقد حصل العديد من أمراء الحرب على مقاعد برلمانية في الانتخابات الأخيرة (انظر الفقرة 22 أدناه).
  • Le gouvernement et le parti au pouvoir ont montré l'exemple après les élections de 2002 en accordant la plupart des sièges réservés aux députés nommés à des femmes.
    وتزعمت الحكومة والحزب الحاكم هذا الاتجاه بعد انتخابات عام 2002 بتخصيص معظم مقاعدها البرلمانية الخاضعة للتسمية لنساء.
  • Les chefs traditionnels somaliens ont commencé à négocier la répartition des sièges de parlementaires entre les principaux clans.
    وبدأ التفاوض بين القيادات التقليدية في الصومال على توزيع المقاعد البرلمانية داخل كل عشيرة من العشائر الرئيسية.
  • Son incorporation dans la Constitution est liée aux résultats des discussions entre le Parti du Congrès national et ses alliés concernant la répartition des sièges à l'Assemblée nationale.
    وتنتظر عملية إدماج اتفاق سلام شرق السودان في الدستور بدء المحادثات بين حزب المؤتمر الوطني وحلفائه بشأن تخصيص المقاعد البرلمانية.
  • Les parlements comptent à peine 15 % d'élues dans le monde, l'essentiel du pouvoir de légiférer et donc de provoquer des changements aux plans local et international restant essentiellement entre les mains des hommes.
    وتشغل النساء 15 في المائة تقريبا من المقاعد البرلمانية في العالم، ولذلك فإن سلطة التشريع وإحداث التغيير على المستويين الوطني والعالمي توجد أساسا بيد الرجال.
  • Cependant, l'éducation est aussi à l'origine des pires formes de stratification et de segmentation sociales. Les inégalités dans les niveaux d'instruction se retrouvent souvent dans l'emploi, le statut professionnel, les revenus, le logement et la classe sociale.
    ففي عام 2003، لم تكن النساء يشغلن إلا 15 في المائة من مقاعد البرلمانات الوطنية في جميع أنحاء العالم، بزيادة طفيفة تقل عن نقطتين مئويتين. منذ عام 1990.
  • Alors que 6,9 % des députés siégeant à la cinquième Assemblée parlementaire étaient des femmes, ce pourcentage est passé à 12 % à la douzième Assemblée parlementaire.
    وبالرغم من أن المرأة لم تشغل سوى 6.9 في المائة من المقاعد البرلمانية في البرلمان الخامس فقد شغلت 12 في المائة من المقاعد في البرلمان الثاني عشر.